Answers to the Part IV exercises
Translate into English:
chæras medh dær - I'm running with you
lanach dà delì tìè - they come from that country
mòran - you (pl.) love
sèl nìanav medh æbachì dasè - one speaks with the kind people
ar vìcach en càsadì lasè? - are they eating in my house?
ar lanal? - are we coming?
nìanad vàr elenì tìè - you speak about that star
mòral - we love
bachì chærav medh marì cìvè - the person runs with his dog
ar æbesebì lanach dà otsolì tìè? - do the children come from that city?
Translate into Avalèn:
the stars shine - ælelenì sìlach
I'm searching for my bird - sercas sèr misonì lasè
are you (pl.) going to our city? - ar fìran na otsolì ràlè?
she replies to my king - replav na regì lasè
that river goes from my house to the country of sweet fruit - flùsì tìè fìrav dà càsadì lasè na delì de æpìnò dolè
they come with weapons - lanach medh æmìlosò
we're searching for a book of mine - sercal sèr cæmò lasè
is that child running to your (pl.) children? - ar besebì tìè chærav na æbesebì nelè?
the sun shines for them - anarì sìlav sèr plach
they are eating in the quiet river - vìcach en flùsì neclàtè